The coast is clear 已無危險

小說:豫游棋牌作者:扁華更新時間:2019-02-20字數:38260

見炮火封鎖住了鬼子逃往倉庫的退路,柳如葉和手下一鼓作氣朝那些鬼子追擊上去,鬼子頭頭一看兵敗如山倒,氣得連連大罵,但卻無可奈何,只得拼命呼叫上司,要求速速派出來航空兵飛機進行火力支援,并且要求巡游在長江江面上的第三艦隊的大口徑艦炮對太子山陣地附近周圍進行覆蓋性炮擊!

能下分的打魚游戲

“好朕就此宣布,任命太子系為征東詔討使,天下兵馬大元帥,任命高仙芝為副帥,統兵二十萬,三天后正式出兵荊襄?!?br/>終于,他們兩人再也忍不住了,葉揚一把便是將蘇小暖拉進了自己的懷中。燈不知道被誰給關上了,但這卻阻礙不住兩人的結合。

張延光狠狠的白了他一眼說道:“我哪知道,趕緊的向上面報告,這兩方哪一個出現點事情我們都擔待不起?!?/p>

The coast is clear 已無危險


點擊收聽音頻>>

內容簡介

愛搗蛋的 Neil 和菲菲想在錄音間里邊喝咖啡邊錄節目,但規定嚴禁在錄音間里喝任何飲品,所以他倆正在計劃如何把咖啡給帶進去。聽節目,學習一個形容“危險已過”的說法。

文字稿

(關于臺詞的備注: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄制、編輯過程中對節目做出的改變。)

Neil:Hello, I"m Neil.

Feifei:大家好,歡迎收聽BBC英語(精品課)教學的《地道英語》節目,我是馮菲菲。

Neil:So do you want a cup of coffee then, Feifei?

Feifei:Yes, but you know the rules! 錄音間里不能喝任何飲料!

Neil:Well that is the rule but nobody"s looking so maybe we could sneak two cups in?

Feifei:Sneak two cups in? 偷偷地拿兩杯咖啡進來?OK, you keep an eye out for the boss and I"ll grab the coffee from the kitchen.

Neil:…ok, the coast is clear!

Feifei:The coast is clear “海岸線明朗清澈”?你怎么知道?We"re nowhere near the seaside.

Neil:We don"t need to be – it"s just a saying. "The coast is clear" means it"s safe to do something because nobody is watching – so we won"t get caught.

Feifei:我明白了。原來在英語里,“the coast is clear”這個說法的意思是“已經沒有危險”或“沒有被發現或抓住的危險了”。人們常在做不被允許的事情時用這個說法。So we"re being a bit naughty, aren’t we Neil?

Neil:Yes that"s right – hopefully nobody will ever find out what we"re doing! Let"s hear some more examples of this phrase.

Examples

I really wanted to know what my birthday present was, so when the coast was clear, I unwrapped it – I guess I"ve spoilt my surprise now!

The coast is clear so make a run for it before you get caught!

Feifei:表達 the coast is clear 的意思就是“危險已過”,可以開始安全地做一件事情了。Right Neil, is the coast still clear?

Neil:Yes, but quick before someone comes. Quick… someone"s coming!

Debbie

Oh hello Feifei… are you making coffee for the team? Thanks - I"ll take those from you shall I? You wouldn"t want to be caught drinking those in the studio now, would you? You know the rules! See ya.

Feifei:Err, see you later, Debbie. Oh dear Neil, it looks like the coast wasn"t clear.

Neil:I think we got away with it. Anyway, that"s the end of the programme. What shall we do now?

Feifei:Coffee?

Neil:Coffee! Good idea, let"s go.

Feifei:Bye.

當前文章:http://www.hfcxdn.com/1h6oplqdes/index.html

發布時間:2019-02-20 02:09:44

大菠蘿棋牌下載的鏈接 豪麥永修棋牌最新下載 朋友一起打麻將的軟件 胡桃木和水曲柳哪個好 最新黃金島官方下載 金陵熱線網站 衢州星空棋牌下載 眾博棋牌ios官網下載

編輯:開建龍純

我要說兩句: (0人參與)

發布
捕鱼达人之深海狩猎